有奖纠错
| 划词

En effet, les parents exercent une influence sur leurs enfants, par la parole et par l'action.

理由是父母影响子女,在言行上,识字父母养育识字子女。

评价该例句:好评差评指正

Il exerce une influence déstabilisatrice sur la situation dans l'ensemble de la région.

它对整个区域局势造成了破坏性影响。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes exercent une forte influence sur l'activité des organisations syndicales du Turkménistan.

妇女在土库曼斯坦工会组织活动中具有巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers exercent une grande influence sur la population dans toute la région.

该区域各教领袖对人口影响极大。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la mauvaise gestion des villes exerce une influence défavorable sur les conditions environnementales.

此外,城市管理不善对环境产生消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans les entreprises publiques, le Gouvernement exerce une influence directe sur les prises de décisions.

在国有企业中,政府对决策拥有直接影响力。

评价该例句:好评差评指正

Nos liens avec les États du Pacifique exercent une influence considérable sur nos autres relations.

我们太平洋国家关系是我们他关系一个重要层面。

评价该例句:好评差评指正

Des acteurs puissants parviennent à exercer une influence sur les nouvelles réglementations et politiques ou à monopoliser les droits.

强大利益关系人设法对新立法和政策施加影响,或对水权进行垄断。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, de nombreuses organisations, aux compétences et aux objectifs variés, exercent une influence sur la prestation de l'aide humanitaire.

现在,具有各种各样技能和优先事项许多组织了提供人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

Dans la présente section, le Rapporteur spécial analyse les éléments qui exercent une influence sur l'indépendance individuelle des juges.

在本节中,特别报告员分析了一些影响法官个人独立性因素。

评价该例句:好评差评指正

Il reconnaît que si l'Office pouvait exercer une influence sur certains de ces facteurs, d'autres échappaient à son contrôle.

委员会确认,近东救济工程处可以控制中一些因素,但有些因素无法控制。

评价该例句:好评差评指正

La Société s'efforce, par la propagation de ses idées, d'exercer une influence sur la politique pénale des États modernes.

学会通过宣传自己思想观点,致力于对当代各国刑罚政策进行实践和施加影响。

评价该例句:好评差评指正

De par son ampleur et ses conséquences, elle exerce une influence profonde sur l'homme du XXIe siècle.

范围和影响正在对21世纪生活产生深远后果。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq membres permanents, certains plus que d'autres, exercent une influence démesurée sur les décisions du Conseil.

五个常任理事国——有它更多——对安理会决定施加了过度影响。

评价该例句:好评差评指正

La façon dont celle-ci est saisie, préservée, actualisée et diffusée exerce une forte influence sur l'efficience des organisations.

获得、保存、更新和传播机构记忆方式对于组织效率有着重大影响。

评价该例句:好评差评指正

La multiplication et les effets juridiques des actes unilatéraux des États exerçaient une forte influence sur les relations internationales.

国家单方面行为激增及法律效力对国际关系产生了重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau de développement socioéconomique des régions peuplées par les groupes ethniques minoritaires exerce une influence considérable sur cette attitude.

少数族裔群体居住社会和经济发展,是影响不同对待和接受教育重要因素之一。

评价该例句:好评差评指正

Le Saint-Siège se rend compte que la situation actuelle exerce une influence néfaste sur la vie de bien des personnes.

罗马教廷了解到,目前情况对许多人生命造成了有害影响。

评价该例句:好评差评指正

Il exerça une influence considérable sur de grands chefs fidjiens, tout en étant détesté à cause de ses origines étrangères.

Ma'afu虽为遭人憎恨外人,但他在斐济高层酋长中有着极大影响力。

评价该例句:好评差评指正

Nous comprenons mieux désormais la manière dont les conflits exerce une influence démesurée sur les femmes et les jeunes filles.

我们现在对于冲突如何对妇女和女童产生过大影响有了更好理解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大众化, 大众化的, 大众化歌曲, 大众交际, 大众熟悉的, 大众文化, 大众舞会, 大众心理学, 大众影片, 大众语言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Elle exerce une influence considérable sur la vie des chercheurs, dit Ye Wenjie en faisant traîner ses dernières syllabes, comme si elle s'apprêtait à lire un conte pour enfants.

它对研究者观影响很大。”文洁用种悠调说,像是在给孩子讲故事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大椎, 大椎穴, 大资本家, 大资产阶级, 大自然, 大自然的, 大自然的爱好者, 大自然的奥秘, 大自然的景色, 大自然的苏醒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接